列子曰:治聾者呵,呵聾而不聞;
智者聰明,覺數貧,年月日時,皆在命,善來由命,不由人。
열자왈 치롱고아 가호부 지혜총명 각수빈 연월일시 해재정 산래유명불유인
📖 현대어 해석
열자(列子)가 말하였다:
“귀머거리에게 소리를 들려주려 아무리 외쳐도, 듣지 못하니 소용이 없고,
지혜롭고 총명한 사람도 결국은 운명의 수(數)에 가난하도다.
해·달·시간, 모든 것이 다 정해진 명(命) 속에 있으며,
좋은 일도 운명에서 비롯되고, 사람이 만든 것이 아니다.”
🔍 구절별 풀이
구절 | 해석 |
---|---|
治聾者呵 | 귀머거리를 고치려고 큰 소리로 외쳐 보지만 |
呵聾而不聞 | 아무리 외쳐도 듣지 못한다 → 불가항력 |
智者聰明,覺數貧 | 지혜롭고 총명한 자도 운명의 수(數)에 가난하다 → 인간은 결국 운명을 넘어설 수 없다 |
年月日時,皆在命 | 해·월·일·시 모두 운명 속에 정해져 있다 |
善來由命,不由人 | 좋은 일조차도 명(命)에 따라 오며, 인간의 힘으로 되는 게 아니다 |
🧠 철학적 의미
이 구절은 도가(道家) 사상의 핵심인 **“무위자연(無爲自然)”**과 **“명(命)에 대한 겸허함”**을 잘 보여줍니다.
-
인간의 노력이나 지혜가 때로는 운명을 거스를 수 없으며,
-
모든 일의 결과는 하늘의 이치와 시기에 달려 있다는 것입니다.
-
이는 적극적 체념이라기보다는, 자연의 흐름을 알고 순응하라는 태도입니다.
✅ 핵심 메시지
“인간의 지혜로 모든 것을 통제할 수는 없다.
일의 성패와 운명은 하늘의 이치에 달려 있다.
그러니 자연을 따르고 욕심을 내려놓아라.”